Jan 19, 2009

科学の教科書に登場するほど有名になったのLED

街のあちこちで、LEDの電飾が見える。青っぽいどこかクールな印象れる前菜です。作業の末、暗くなった町で、またはビルの壁がきれいに彩られているのを見ると、一日の終わりに、安心している場合があります。 LEDとは何なのか考えると、中学生の科学の教科書にも登場していたので読んでみた。読んでみたところ、最終的には、よく分からないが。
HIDランプは高圧水銀ランプ、メタルハライドランプ、高圧ナトリウムランプの総称です。高輝度放電ランプとも呼ばれます。放電のため、フィラメントは必要ありません。そのため、寿命が長く効率がいい。 HIDランプの主な用途は撮影現場での照明、自動車、自転車、鉄道のヘッドライトなどです。自動車などのヘッドライトは、放電ヘッドランプと呼ばれます。
 「脱法ドラッグ」の一種とされる「合法ハーブ」を売る店が、京都市の歓楽街・木屋町で今年に入り、登場した。各店とも「お香」として販売し、安全性と合法を強調するが、厚生労働省によると、麻薬類似成分を含むものが多いという。実際に吸引して幻覚に襲われたとの証言もある。薬物乱用への入り口となる危険性が指摘され、国や自治体は流通の拡大を警戒している。
 ■店内ルポ
 1月末、木屋町の雑居ビルにある「合法ハーブ専門店」を訪ねた。「感じたことのない刺激」「マイルド」−。ガラスケースにはこんな説明文が付いた16種類の商品が並ぶ。中身は茶葉のようで価格は1グラム2千円。たばこ形は1本500円。その横にはパイプも販売されていた。
 女性店員は「違法な成分は使っていない。人体への影響もなく安心」と説明した。使用法を聞くと「インターネットを見て下さい」と繰り返し、吸引行為は「自己の判断になります」と答えた。
 この店は1月中旬に開業した。その2週間後には近くに別のハーブ専門店がオープンしたという。店員は「木屋町で今後、ほかに数店が開業するらしい。京都はこれから増えますよ」と話した。
 厚労省によると、「合法ハーブ」は大麻や覚せい剤の成分に似た化学物質を茶葉などに付着させたものが多く、10年ほど前から国内で広がり始めた。葉の煙を吸い込むと興奮したり、幻覚症状が出たりする場合もあり、同省は脱法ドラッグの一種ととらえる。
 ≪脱法ドラッグ≫
 幻覚や麻酔、興奮作用があるのに使用や所持の法規制がない薬物の俗称。口からの摂取や鼻腔(びくう)からの吸入タイプなどさまざまな種類がある。健康被害などを受け、国は2007年の薬事法改正で人体に有害な成分を指定薬物とし、これらの成分を含むだけで即座に取り締まれるようにした。だが、指定薬物の成分を一部改変し、規制を免れる薬物が出回る例が後を絶たない。

 関西学研都市の木津中央地区開発で、保存の行方が注目されていた関西鉄道大仏線(大仏鉄道)遺構の「赤橋」と「梶ケ谷トンネル」について、木津川市と事業主体の都市再生機構(UR)は、12日までに現状保存する方向で一致し、地元関係者との協議開始を決めた。遺構については地元の団体が、「明治期の貴重な鉄道遺構」として、保存を要望していた。
 大仏鉄道は、奈良・東大寺の参拝者を運ぶため、1898(明治31)年に開業した。現在のJR加茂駅−奈良駅間約10キロを運行したが、新路線の登場などに伴い、9年後に廃止され、「幻の鉄道」とも呼ばれている。
 現在も木津川、奈良両市の約20カ所に橋台などが残り、廃線跡巡りのブームや平城遷都1300年祭で注目され、遺構をたどる愛好家も増えた。特に、木津川市鹿背山(かせやま)の赤橋と梶ケ谷トンネルは、里山の風景にとけ込むレトロなたたずまいで人気が高い。
 学研都市では、すでに開発を終えた木津南地区にもトンネルの遺構があったが、入り口が封鎖され、保存措置は取られていない。赤橋と梶ケ谷トンネルはともに木津中央地区の東端にあり、当初は都市計画道路が真上を通る計画だったが、地元の声を受け、URが現状保存と移設の双方を検討してきた。
 UR関西学研都市事業本部によると、現状保存のためには、道路計画の見直しが必要となる。今後、地元住民や関係機関と協議を重ね、合意が得られれば都市計画を変更し、市の審議会を経て正式に保存が決まる。

 イギリス・カンタベリーのロックバンド「キャラバン」の元メンバーで、キーボード奏者のデイヴ・シンクレアさん(63)=京都市東山区=が、3年前から余暇を過ごしている滋賀県高島市マキノ町の豊かな自然と景色をテーマにした歌「MAKINO」を作詞作曲した。
 かつてワールドツアー中に立ち寄った京都に6年前から暮らすデイヴさんが、マキノ町を初めて訪ねたのは2008年1月。友人の学習塾経営清水肇さん(53)=栗東市=の高木浜の別荘を拠点に巡るマキノ町が気に入った。
 海津大崎で、はらはらと散る桜をボートから眺め、カヌーの上で夕闇を迎えた。山登り。おいしい地酒。イギリスの自宅に1本だけあったメタセコイアの美しい並木道。湖辺で見る水鳥や風紋。散歩をしながら「アメイジング!(素晴らしい)」と叫ぶのが、この地での口癖になった。
 「マキノを教えてくれた清水さんへの贈り物」として一昨年夏、歌を作った。
 「実りの里に響く鐘の音 心に浮かぶ一枚の絵 季節は回り 空を染めても 変わらぬ夢の町」「稲光る空 静かに見つめる湖 まぶしい朝日 目覚める風 岸辺のさざなみ 子守歌のように ほほえむ日暮れの森」
 しっとりした曲調で、マキノ町の大地の魅力を、自由に行き交う鳥のような視点で歌詞に凝縮した。
 歌を聴いた清水さんの勧めで、デイヴさんはCD化を決め、友人のジャズ歌手浦千鶴子さんに日本語版の訳詞と歌を頼んだ。CDには英語版と日本語版を収録し、3月末に発売する予定だ。
 高島市や滋賀県でコンサートを開き、演奏したい、とデイヴさんは言う。「働きづめで、ようやく安らぎを得たいという世代の人、マキノの人、マキノを訪ねてみたい人に聴いてほしい。心がとても静かになる。そんな何かが、マキノの地にはある」。

WriteBacks
TrackBack ping me at
Post a comment

writeback message: Ready to post a comment.